2022-10-20
 
Cette section est réservée aux membres du RQD
English version

Elizabeth Crispo

Interprète

J’ai terminé mes études à l’École de danse de Québec en 2017 et depuis, j’ai été interprète notamment pour Zia Lab créatif/D’Eux, Le fils d’Adrien danse, le collectif Le CRue, le Théâtre Astronaute/Astronaut Theatre, Julia-Maude Cloutier et Marie-Chantale Béland. En 2020, j’ai eu l’occasion de commencer à créer et à présenter mon propre travail grâce au projet d’Osez! en solo, produit par Danse K par K en collaboration avec La Rotonde. J’ai également commencé à travailler dans le domaine du cinéma comme assistante de production, conseillère en mouvement et monteuse vidéo. J’ai cofondé le collectif Sur_e avec le cinéaste Elias Djemil-Matassov, avec qui je collabore comme interprète, co-conceptrice et chorégraphe. Je continue de nourrir ma pratique d’interprète en danse contemporaine en prenant part à des stages d’entraînement localement et à travers le monde.

Dans l’intention de gagner de l’expertise en organisation de projet, j’ai suivi de multiples formations et j’ai travaillé en coordination pour diverses productions.

Grâce à LOJIQ, j’ai eu l’occasion de participer aux Rencontres internationales du FTA en 2019 ainsi que d’intégrer le Parcours exploratoire pour chorégraphes émergents de Parcours Danse en 2021. Ce dernier programme m’a permis de suivre 4 formations données par La danse sur les routes du Québec (La DSR) concernant la diffusion, ainsi que de participer à diverses rencontres et activités organisées par LA SERRE – arts vivants.

Je m’implique de diverses façons dans les organismes qui constituent l’écologie de la danse à Québec. Mes responsabilités actuelles sont à L’Artère, art de la danse et du mouvement (membre au conseil d’administration), à la Table de danse de Culture Capitale-Nationale et Chaudière-Appalaches (coprésidence avec Lydia Wagerer), et à l’organisme de service Nous Sommes L’Été (organisatrice à Québec). Ces implications me permettent d’exercer mes qualités de leadership collaboratif et de mieux comprendre les différentes sphères du milieu dans lequel j’exerce.